irgendwo in muenchen

 
1/4
«Зима скрывает всё лишнее»
Ю.Рост

Это место сложно назвать, или показать на фотографиях.
Географически это район Pasing, недалеко от Dachau.
Но как говорят
«снаружи
видно хуже,
смотри
изнутри»…
llubov  # 1

Фотограф Ярослав Кучера (Jaroslav Kučera) из Чехии

 
1/9
Ярослав Кучера родился в 1946 году в деревне Редгошт у Литомериц. Во время фотосъемки антикомунистической демонстрации был арестован, жестоко избит и несколько недель провел в тюремной камере. Его известные фотографические серии " Люди, которых я встретил", «Коммунистические праздники», «Молдавия». В 90-х годах возникли такие серии как «Бархатная революция», «Судеты», «И такая бывает Прага», «Новые шалости в чешских пивных». Его фотографии были на обложках журнала Life, многократно были оценены на World, Euro и Czech Press Photo. Живет и работает в Праге
На мой взгляд, Ярослав, один из лучших документальных фотографов Чехии.
С его творчеством можете познакомиться на его странице, а лично с ним могу познакомить когда приедете в Прагу.
www.jaroslavkucera.com/cs/galerie.html
Garik в portfolio 4# 13

piraten?

 
1/3
Мы договорились встретиться там в 19:30.
Kinski Club, NeuKoelln.
Я пришла немного раньше Натальи и Юлии и чтобы не ждать снаружи на (да, там тоже сейчас зима) холоде, я зашла внутрь. Да, это было именно то, что называют иногда странным названием «злачное место» — оборванные обои (после гдр в старом немецком доме начала 20 века), аутентичные кресла, почти отсутствующее освещение.
После долгой поездки на велосипеде по сугробам (да, там тоже бывает снег). я замёрзла и хотелось чего-то горячего. Ну, конечно, я попросила у бармена «Haben Sie Tee?» с акцентом на последнее слово. Бармен был с большой рыжей бородой. Он из под своих столь же бородатых бровей посмотрел на меня и спросил «Was?» — («Чиво?») я повторила, но он ответил, что просто недавно встал (было почти 8 вечера, дада) и плохо слышит, и еще добавил, что нет, чая нет и кофе тоже нет, но зато есть ром и виски («ооу» — подумала я)… а еще вино и пиво.
Я подумала, что если сейчас скажу «A Club-mate?» (любимый напиток непьющих пиво немок и немцев) то это будет как-то совсем не по-местному, но он сам предложил мне холодный матэ и уже просто это меня немного обрадовало (а потом даже и согрело).
Сначала я не заметила еще одной детали в этом баре: это проход как бы в подвал (ммм, похожий на проход в трюм корабля, откуда бармен как раз приносил ящики со спиртным).
«А 19:30...?» -сказала я. Кто же знал, что это было как бы кодовым словом к тому, чтобы пройти к тем самым ребятам, с которыми мы должны были собсвтенно встретиться. «ААА...» — улыбнулся барманн (так было бы вернее про него сказать и ему прравда, не хваталочёрной повязки на глазу)…
Я подумала, что ну всё, сейчас поведёт он меня к пиратам куда-нибудь в закрытую комнату, но нет, он сказал, «Spaeter» — что значило или они опаздывают, или я просто должна немного подождать тут.
Потом пришли ребята, которые все почти пили матэ и еще что-то, одна девушка села и стала вязать, остальные стали что-то читать. Я присела к ним и тоже стала читать, но потом как-то они странно посмотрели на меня. «У тебя есть что-то спросить?» (букваьный перевод) «да, я жду» — ответила я. «Аа… так мы и есть пираты» — улыбаясь ответили они. «вот как» — подумала я. Я рассказала им всю историю про русских пиратов из потсдама. Они сочувсвтенно покивали головой и сказали «Spaeter...» — «придёт адвокат» «Вот как» — подумала я. Эта мысль думалась как-то сама. Я уже перестала удивляться чему-либо. Тому, что я видела за весь день (и бомжу, сортирующему мусор, нет, не собирающий мусор, а что-то именно выкидывающий; водителю автобуса, который остановил свой автобус, чтоб сказать мне «включи, пожалуйста, фонари на велосипеде, ато так опасно ехать...»)
… итак, пришёл и адвокат, всё написал мне (маленькая справка — приём у адвоката в Германии — не менее 100 евро за визит) и познакомил меня со своей партией.
«Вот как»…
llubov  1#

«Обратная сторона снега» «contrahaz de nieva»

 
1/2
p.s.
впервые я увидела каспара фридриха в дрездене, а потом в берлине через 3 года прямо на главной площади города я нашла этот полуразрушенный монастырь, место так и называется klosterstrasse
llubov  #
«у каждого свой путь,
mio modo»

не знаю, а как можно сказать по-испански «свой»…
llubov  #

«Белее белого» «blanco blanco»

llubov  #

«Одиночества не существует» «soledad no existe»

«Язык… начинать учить новый язык для меня всё равно что сажать дерево.
Потом ты можешь на нём не говорить, но стоит что-то попробовать сказать, прочесть — это как вода, которая станет мгновенно питать его корни в саду нашего сознания...»

Поэтому когда я пытаюсь переводить на испанский (которого не знаю), я начинаю растить своё маленькое дерево, даже пока кустик…
llubov  #

«русская зима, японское дерево, немецкая земля»

 
1/3
Это был длинный день…

Выпало так много снега, как в России…
llubov  #
 
1/2
notwellcome  # 7

schneeweh, freundweh, mutterweh, erdeweh, meerweh, sonneweh

 
1/5
llubov  #